イントロ
2020年6月27日(土)の毎日新聞朝刊一面の「余禄」欄に面白い記事が載ったので、ピックアップしてみました。
その中から、主要文を引用したのが次の文章だ。
禅の言葉に「好雪片片別所に落ちず」というのがある。好雪とはみごとな雪のこと。そのひとひらひとひらも別のところに落ちていないというのである。
・・・禅語辞典によれば、雪の一片一片がぴたりぴたりと落ちるべきところ落ちているというのが先の言葉の意味だという。
ひらひら舞う雪も定めに従って舞っているいるのである。・・・
同じく、この朝刊の書評欄に、「中国禅宗史『禅の語録』導読」が載った。それによると禅宗の概略は、次のとおりだ。
インドの達磨(紀元5世紀後半〜紀元6世紀前半の人)が中国に来て、禅の行法を教えた。
禅宗は、初期→唐代の禅→宋代の禅、と変遷した。
日本に伝わったのは宋代の臨在/曹洞宗。以来各宗は、語録を漢籍として訓読してきた。
小生の関心は、東洋人と西洋人の、認識の仕方の違いを知ることにあるが、そのような意味で、
去年の5月8日(水)の毎日新聞朝刊一面の「余禄」欄に載った記事を思い出した。
(2019年5月13日「分類」と「関係」で本HPに掲載したものから引用。
詳しくは
ここをクリックのこと。)
それに依ると、西洋人は分析的かつ論理的、即ち「分類」思考、東洋人は物事の具体的関係性を重視する、即ち、
「関係」思考とのことで、とても興味を惹かれた。